Saturday, 31 January 2015

日本秋冬之行(六)

02.12.2014
DoYouWanttoBuildaSnowman?
 “天气预报说今天会开始下雪哦,”一早金鱼太太就对我们说。
也好,孩子们其实也是专程为了这个而来的。
都说了是北海道,不下雪感觉上反而有些怪怪的。
Do you want to build a snowman?
Oh yes! 提到雪人,小金鱼和花儿都很兴奋。
前一阵子大伙看了《Frozen》,那首脍炙人口的歌到了现在我们还是会这样不经意地哼着。
还在用早点时看见窗外开始飘起雪花。这场雪比预报中的来得早。
“我还以为是什么飘呀飘着,原来是雪花。,”妈妈也是第一次看到雪,快乐的心情尽写在脸上。

叫花儿起身,她竟然赖床,还怪床太舒服,害她睡得这么迟!

换了衣服还要再躺躺!好舒服哦,这张床!

提早报到的雪花

出发之前我们去酒店附近的中岛公园(也是札幌最美的公园其一)走了一趟。我的耳朵就是在这儿冻伤的。

看大伙的装扮,就知道天气已经冷得不像话了。前面那位卡卡西包得这么密封,根本认不出人了啊!

牵着狗儿(柴犬)散步

这兄妹俩在寒冷的天气里一边玩一边发出“呼呼呼”的声音。

日本的电车
早餐后我们就出发。
从札幌到小樽有一段距离,不同的电车、不同的运作、不一样的费用。
在这之前我都没做功课(所以才说是只负责随行、属于懒人的旅行),以下这些是我回来以后才做的功课。
基本上日本的电车分成几类:

·         普通 Local (kakueki-teisha or futsu-densha) trains stop at every station.
·         快速Rapid (kaisoku) trains skip some stations. There is no difference in the ticket price between local and rapid trains.
·         急行Express (kyuko) trains stop at even fewer stations than rapid trains. Japan Railways (JR) charges an express fee in addition to the base fare.
·         特急Limited Express (tokkyu)  trains stop only at major stations. A limited express fee usually has to be paid in addition to the base fare. It is typically between 500 and 4000 yen. JR railway companies always charge this fee, but some other private railway companies do not.
·         新干线Super Express (shinkansen) are only operated by JR. Shinkansen run along separate tracks and platforms. A limited express fee has to be paid in addition to the base fare. It is typically between 800 and 8000 yen.

至于座位也是有分级别的:普通和头等(青色)。
一般上普通电车的座位并不分等级。特急和新干线就会划分这些座位,头等座位的空间会比较宽敞,不那么拥挤,价钱也会比普通的贵个30%50%。除了这些,你还会看见一些有reserved (shitei-seki) non-reserved (jiyu-seki) 的座位。

特务历险记
金鱼太太对今天的行程很期待,从旅程一开始她就不断对我嚷着:小樽运河。小樽运河。小樽运河。
那是很漂亮的景点,尤其在黄昏时分,当沿着河流旁的灯开始亮起来,将是多么浪漫的一个画面啊。金鱼太太这么形容。
只是当电车还在行驶时,之前那很浪漫的雪花竟然越飘越多,然后开始下起雪。



抵达小樽车站,一眼望去,一片白茫茫的雪景。而且雪还在不断地下着。多数的人都只躲在车站里。风雪不断地刮,那天气还真的不是普通地冷,应该比安纳普尔那的温度更低吧。
就连第八大奇观都穿上了他的外套(其实那只是适合在秋天使用的风衣而已)。
现在问题来了:我们真的要走向小樽运河吗?(那儿离车站也有好一段的距离呵)
去啊!为什么不?都来到了。金鱼太太很坚持。
好吧,我拿出我的小红、穿上全副军装,我们六个远道慕名而来的特务就这样一边说笑、时走时停、摇摇晃晃地在白雪里“执行任务”!
一路上几乎都看不到人,大家的窗门都关得紧紧的。
我想起了在尼泊尔安纳普尔那的雪山上行走的那个早晨。在雪地里,静得只听见自己脚下踏雪的声音。
“你看街上都没人也,我们是不是该倒头回去刚才的车站,还是找家咖啡厅坐下来喝茶取取暖?”我问金鱼太太。

梦想与现实
应该还好,我们就再走走看看。金鱼太太回应。
有时候我真的很佩服金鱼太太,我想如果她关节的情况不是这么糟,持着这份勇气,登珠峰对她来说或许一点也不难!
结果我们就这样一路走到小樽运河。因为风雪太大,我不敢冒这个险将相机拿出来,所以一直藏在被小红盖着的背包里。
在小樽运河前金鱼将他的苹果从口袋里抽出,快速地为金鱼太太、花儿和小金鱼拍了张照,我们就倒头走回去了。此地不宜久留。


第一次踏雪,就让妈妈这么“印象深刻”了!

就连卡卡西也招架不住了!

我们的小樽运河与勇气可嘉的金鱼太太
根据金鱼太太的形容,她想看的其实是这样的小樽运河吧?哈哈。(照片来自谷歌)

其实如果有人为我撑伞,我是可以多待一阵,拍一些照片的。
从小樽回去以后,晚上在酒店里看电视新闻时,我们才知道其实那是一场暴风雪。而我们都成了在暴风雪里勇闯的英雄!
从此之后每当提起小樽,在我记忆里的不是小樽运河,而是这场的暴风雪,还有六个特务滑稽的经历。
梦想和现实呵,的确是有一些差距的。


从电视新闻得知我们其实是经历了一场暴风雪!




晚餐就奖赏在暴风雪中勇闯的自己一客寿喜烧!

2 comments:

  1. shitei seki 日本汉字为“指定席”, jiyu seki 为“自由席”。
    我上次也是去小樽运河,其实我觉得它有点 over sell,也不过如此。
    寿喜烧是我的最爱。哦。。。流下来了流下来了。。。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 哈哈哈,接住了接住了,你的口水。;D

      Delete